Registro Nacional de Docentes Bilingües en Lenguas Originarias ✔DEIB | Docentes EIB
BibliotecaNoticias

Registro Nacional de Docentes Bilingües en Lenguas Originarias ✔DEIB

¿Qué es la evaluación de dominio de la lengua indígena u originaria?

Es un proceso mediante el cual los docentes acreditan su nivel de dominio en la lengua originaria (competencia oral y escrita). Se realiza con el propósito de cumplir con uno de los requisitos para la incorporación o renovación en el Registro Nacional de Docentes Bilingües de Lenguas Indígenas u Originarias del Perú (en adelante, RND-Bilingües). Este proceso garantiza que los estudiantes de EIB reciban una educación de calidad en su lengua originaria con un docente acreditado. Los docentes que aprueban la evaluación reciben una constancia donde se indica su nivel de dominio. Esta constancia, en el caso de los titulados, es uno de los requisitos para formar parte del RND-Bilingües. En el caso de los no titulados, podrán hacer uso de la constancia para postulaciones a contratos docentes por un periodo definido según normativa, pero no formarán parte del RND-Bilingües hasta que obtengan su título.


Estimado docente:

Se han publicado los resultados finales de la Evaluación de dominio oral y escrito de lenguas originarias 2019. Con estos resultados, se actualizó el Registro Nacional de Docentes Bilingües en Lenguas Originarias (RNDBLO).

Los docentes evaluados en el 2016 y que no se han vuelto a evaluar, fueron retirados del RNDBLO, también los docentes que se evaluaron y no obtuvieron el nivel mínimo requerido (básico en oral).

En los casos en que solo dieron una evaluación (oral o escrita) en el 2019, se procedió a anular la evaluación, manteniendo el docente su evaluación del 2017 o 2018.

La emisión de constancias se realizará a partir del 1 de agosto y serán válidas para todos los procesos desde agosto del 2019 hasta la fecha de vencimiento, siempre y cuando, el docente no se vuelva a evaluar.

Las constancias se enviarán a la UGEL donde el docente fue evaluado en donde podrá solicitarla. Si el docente desea que se le envíe la constancia a otra UGEL deberá solicitarlo a través del formulario de pedidos de constancia, deberá indicar la UGEL donde desea que se le envíe la constancia.

Descarga el padrón haciendo clic en la siguiente imagen:

Fuente: minedu.gob.pe



Si te gustó esta publicación, la siguiente entrada te encantará, síguenos en facebook poniéndole ME GUSTA  a nuestro fanspage: 

Visita nuestro canal de Youtube:

Volver a la página de inicio de esta web| página principal:

One thought on “Registro Nacional de Docentes Bilingües en Lenguas Originarias ✔DEIB

  • Pablo Vilchez Cardenas

    El idioma quechua / qichwa runa simi, en la actualidad tiene mayor acojida a nivel mundial, por tanto se debe promover más cursos en todo los niveles de estudio, por Minedu, soy docente de EIB no tengo la oportunidad de ejercer.

Comments are closed.